🌐 Phrasebook All languages

Khmer Phrasebook: Greetings & Essential Phrases

The most useful Khmer words and phrases for travelers β€” greetings, polite basics, numbers, directions and more β€” each with a simple pronunciation guide. This is a preview of the full phrasebook content.

Get the Khmer phrasebookEvery category, offline access, and spoken audio in the app.
Download on the App StoreGet it on Google Play

Greetings & Introductions 10 phrases

Welcome.αžŸαŸ’αžœαžΆαž‚αž˜αž“αŸαŸ”swaa gu’m
Hello.αžŸαž½αžŸαŸ’αžŠαžΈαŸ”soo a sday
Good morning.ធរុណ αžŸαž½αžŸαŸ’αžŠαžΈαŸ”a ru’n soo a sday
Good night.αžšαžΆαžαŸ’αžšαžΈ αžŸαž½αžŸαŸ’αžŠαžΈαŸ”ree a dtray soo a sday
Good bye.αž›αžΆ αž αžΎαž™αŸ”lee a sen haW ee
How are you?αž’αŸ’αž“αž€ សុខ αžŸαž”αŸ’αž”αžΆαž™ αž‡αžΆ αž‘αŸ?nay uk sok sup baa ee jee a dtay?
I’m fine, thanks, and you?αžαŸ’αž‰αž»αŸ† αžŸαŸ’αžšαž½αž›αž”αž½αž› αž‘αŸ, αž’αžšαž‚αž»αžŽ, αž…αž»αŸ‡ αž’αŸ’αž“αž€?kinyom sroo ul boo ul dtay, or gu’n, joH nay uk?
I’m pleased to meet you.αžαŸ’αž‰αž»αŸ† αžŸαž”αŸ’αž”αžΆαž™ αž…αž·αžαŸ’αž αžŽαžΆαžŸαŸ‹ αžŠαŸ‚αž› αž”αžΆαž“ αž‡αž½αž” αž’αŸ’αž“αž€αŸ”kinyom sup baa ee jet naH dail baan joo up nay uk
Thank you for your help.αž’αžšαž‚αž»αžŽ αžŠαŸ‚αž› αž”αžΆαž“ αž‡αž½αž™ αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αŸ”or gu’n dail baan joo ay kinyom
My name is ___.αžαŸ’αž‰αž»αŸ† αžˆαŸ’αž˜αŸ„αŸ‡ ___ αŸ”kinyom chmoo aH ___

Common Words & Questions 30 phrases

Please.αžŸαž»αŸ† αž’αž‰αŸ’αž‡αžΎαž‰αŸ”som ogn jUhgn
Thank you.ធរ αž‚αž»αžŽαŸ”or gu’n
Can someone assist us?αž˜αžΆαž“ αž’αŸ’αž“αž€ ណអ αž’αžΆαž… αž‡αž½αž™ αž™αžΎαž„ αž•αž„ αž”αžΆαž“ αž‘αŸ?mee un nay uk naa aach joo ay yUhng porng baan dtay?
OKαž’αžΌαžαŸαŸ”o kay
Excuse me. / I’m sorry.αžαŸ’αž‰αž»αŸ† សូម αž‘αŸ„αžŸαŸ”kinyom som dtoah
Yesαž”αžΆαž‘αŸ”baat
Noαž‘αŸαŸ”dtay
Maybeαž”αŸ’αžšαž αŸ‚αž›αŸ”bpror hail
RightαžαŸ’αžšαžΌαžœαŸ”dtrou
Wrongαžαž»αžŸαŸ”koH
Hereឯ αž“αŸαŸ‡αŸ”ai niH
Thereឯ αž“αŸ„αŸ‡αŸ”ai nu’H
I wantαžαŸ’αž‰αž»αŸ† αž…αž„αŸ‹αŸ”kinyom jong
I do not wantαžαŸ’αž‰αž»αŸ† αž˜αž·αž“ αž…αž„αŸ‹ αž‘αŸαŸ”kinyom mun jong dtay
Dangerαž‚αŸ’αžšαŸ„αŸ‡ αžαŸ’αž“αžΆαž€αŸ‹αŸ”groo aHt nuk
OK, no problem.ធូខេ, αž’αžαŸ‹ αž”αž‰αŸ’αž αžΆ αž‘αŸαŸ”o kay, ot bpugn nya haa dtay
Who?αž’αŸ’αž“αž€ ណអ?nay uk naa?
What?ធី?a way? sa ay?
When?αž“αŸ… αž–αŸαž› ណអ?nou bpayl naa?
Where?αž“αŸ… ឯ ណអ?nou ai naa?
Why?αž˜αŸ‰αŸαž… αž’αž‰αŸ’αž…αžΉαž„?may ich ogn jeung?
How?αž™αŸ‰αžΆαž„ αž˜αŸ‰αŸαž…?yaang may ich?
What happened?αž€αžΎαž ធី αž αŸ’αž“αžΉαž„?gaWt ay neung?
Do you have___?αŸ’αž“αž€ αž˜αžΆαž“ ___ αž‘αŸ?nay uk mee un ___ dtay? ធ
Do you need help?αž’αŸ’αž“αž€ αžαŸ’αžšαžΌαžœαž€αžΆαžš αž‡αž½αž™ αž‘αŸ?nay uk dtrou gaa joo ay dtay?
I amαžαŸ’αž‰αž»αŸ† αž‡αžΆkinyom jee a
You areαž’αŸ’αž“αž€ αž‡αžΆnay uk jee a
He / She isαž‚αžΆαžαŸ‹ αž‡αžΆgoa ut jee a
We areαž™αžΎαž„ αž‡αžΆyUhng jee a
They areαž–αž½αž€ αž‚αŸ αž‡αžΆbpoo uk gay jee a

Numbers 41 phrases

0 Zero០ αžŸαžΌαž“αŸ’αž™soan
1 One៑ αž˜αž½αž™moo ay
2 Two្ αž–αžΈαžšbpee
3 Three៣ αž”αžΈbay ee
4 Fourៀ αž”αž½αž“boo un
5 FiveαŸ₯ αž”αŸ’αžšαžΆαŸ†bprum
6 Six៦ αž”αŸ’αžšαžΆαŸ†αž˜αž½αž™bprum moo ay
7 Seven៧ αž”αŸ’αžšαžΆαŸ†αž–αžΈαžšbprum bpee
8 Eight៨ αž”αŸ’αžšαžΆαŸ†αž”αžΈbprum bay ee
9 Nine៩ αž”αŸ’αžšαžΆαŸ†αž”αž½αž“bprum boo un
10 Ten៑០ αžŠαž”αŸ‹dop
11 Eleven៑៑ αžŠαž”αŸ‹αž˜αž½αž™dop moo ay
12 Twelve៑្ αžŠαž”αŸ‹αž–αžΈαžšdop bpee
13 Thirteen៑៣ αžŠαž”αŸ‹αž”αžΈdop bay ee
14 Fourteen៑ៀ αžŠαž”αŸ‹αž”αž½αž“dop boo un
15 Fifteen៑αŸ₯ αžŠαž”αŸ‹αž”αŸ’αžšαžΆαŸ†dop bprum
16 Sixteen៑៦ αžŠαž”αŸ‹αž”αŸ’αžšαžΆαŸ†αž˜αž½αž™dop bprum moo ay
17 Seventeen៑៧ αžŠαž”αŸ‹αž”αŸ’αžšαžΆαŸ†αž–αžΈαžšdop bprum bpee
18 Eighteen៑៨ αžŠαž”αŸ‹αž”αŸ’αžšαžΆαŸ†αž”αžΈdop bprum bay ee
19 Nineteen៑៩ αžŠαž”αŸ‹αž”αŸ’αžšαžΆαŸ†αž”αž½αž“dop bprum boo un
20 Twenty្០ αž˜αŸ’αž—αŸƒma pay ee
30 Thirty៣០ សអ αž˜αžŸαž·αž”saam sep
40 Fortyៀ០ αžŸαŸ‚αžŸαž·αž”sai sep
50 FiftyαŸ₯០ αž αžΆαžŸαž·αž”haa sep
60 Sixty៦០ αž αž»αž€αžŸαž·αž”hok sep
70 Seventy៧០ αž…αž·αžαžŸαž·αž”jeut sep
80 Eighty៨០ αž”αŸ‰αŸ‚αžαžŸαž·αž”bpait sep
90 Ninety៩០ αž€αŸ…αžŸαž·αž”gao sep
100 One Hundred៑០០ αžšαž™moo ay roa ee
1,000 One Thousand៑.០០០ αž–αžΆαž“αŸ‹moo ay bpoa un
10,000 Ten Thousand៑០.០០០ αž˜αž½αž™ αž αŸ’αž˜αžΊαž“moo ay mun
100,000 Hundred Thousand៑០០.០០០ αžŠαž”αŸ‹ αž αŸ’αž˜αžΊαž“moo ay roa ee bpoa un
1,000,000 Million៑.០០០.០០០ αž›αžΆαž“moo ay lee un
PlusαžαŸ‚αž˜taim
MinusαžŠαž€dork
More (than)αž…αŸ’αžšαžΎαž“αž‡αžΆαž„jraWn jee ung
Less (than)αžαž·αž… αž‡αžΆαž„dtech jee ung
Approximatelyαž”αŸ’αžšαž αŸ‚αž›bpror hail
Firstαž‘αžΈ αž˜αž½αž™dtee moo ay
Secondαž‘αžΈ αž–αžΈαžšdtee bpee
Thirdαž‘αžΈ αž”αžΈdtee bay ee

Days & Time 25 phrases

SundayαžαŸ’αž„αŸƒ αž’αžΆαž‘αž·αžαŸ’αž™tngai aa dteut
MondayαžαŸ’αž„αŸƒ αž…αŸαž“αŸ’αž‘tngai jun
TuesdayαžαŸ’αž„αŸƒ αž’αž„αŸ’αž‚αžΆαžštngai ong gee a
WednesdayαžαŸ’αž„αŸƒ αž–αž»αž’tngai bpu’t
ThursdayαžαŸ’αž„αŸƒ αž–αŸ’αžšαž αžŸαŸ’αž”αžαž·αŸtngai bpro ho a uH
FridayαžαŸ’αž„αŸƒ αžŸαž»αž€αŸ’αžštngai sok
SaturdayαžαŸ’αž„αŸƒ αžŸαŸ…αžšαŸtngai sao
Yesterdayαž˜αŸ’αžŸαž·αž› αž˜αž·αž‰ma seul megn
TodayαžαŸ’αž„αŸƒ αž“αŸαŸ‡tngai niH
TomorrowαžŸαŸ’αž’αŸ‚αž€sa aik
DayαžαŸ’αž„αŸƒtngai
Nightαž™αž”αŸ‹yu’p
Weekαž’αžΆαž‘αž·αžαŸ’αž™aa dteut
MonthαžαŸ‚kai
Yearαž†αŸ’αž“αžΆαŸ†chnum
Secondαžœαž·αž“αžΆαž‘αžΈvee’ nee a dtee
Minuteαž“αžΆαž‘αžΈnee a dtee
Hourαž˜αŸ‰αŸ„αž„maong
Morningαž–αŸ’αžšαžΉαž€bpreuk
Eveningαž›αŸ’αž„αžΆαž…la ngee
NoonαžαŸ’αž„αŸƒ αžαŸ’αžšαž„αŸ‹tngai dtrong
AfternoonαžαŸ’αž„αŸƒ αžšαžŸαŸ€αž›tngai ro see ul
Midnightαž’αžΆαž’αŸ’αžšαžΆαžαŸ’αžšaa tree ut
Nowαž₯ទូវay ee lou
Laterαž€αŸ’αžšαŸ„αž™ αž‘αŸ… αž‘αŸ€αžgrao ee dtou dtee ut

Directions 26 phrases

Above / Overαž“αŸ… αž–αžΈ αž›αžΎ / αž›αžΎαžŸnou bpee leu / leuh
After / Pastuh αž”αž“αŸ’αž‘αžΆαž”αŸ‹ αž–αžΈ / ហួសbon dtoa up bpee / hoo
Back / BehindαžαŸ’αž“αž„ / αž€αŸ’αžšαŸ„αž™knorng / grao ee
Before / In front of / Forwardαž˜αž»αž“ / αž“αŸ… មុខ / αž‘αŸ… មុខmu’n / nou mu’k / dtou mu’k
BetweenαžšαžœαžΆαž„ro wee ung
Coordinatesαž€αžΌαž’αŸŠαžšαžŠαŸ„αžŽαŸgoa a dao nay
DegreesαžŠαžΊαž‚αŸ’αžšαŸdUh gray
Downαž…αž»αŸ‡αž€αŸ’αžšαŸ„αž˜joH graom
EastαžαžΆαž„ αž€αžΎαžkaang gaWt
Farαž†αŸ’αž„αžΆαž™chngaay
Longitudeαž‘αž»αž„αž αŸ’αžŸαŸŠαžΈαž‘αžΌαžŠlong zee dtoot
LeftαžαžΆαž„ αž†αŸ’αžœαŸαž„kaang chwayng
Latitudeαž‘αžΆαž‘αžΈαž‘αžΌαžŠlaa dtee dtoot
My position is ___.αž‘αžΈ αž‡αŸ†αž αžš αžšαž”αžŸαŸ‹ αžαŸ’αž‰αž»αŸ† αž‚αžΊ ___ αŸ”dtee ju’m hoa ro boH kinyom goe ___
Nearαž‡αž·αžjeut
NorthαžαžΆαž„ αž‡αžΎαž„kaang jUhng
NortheastαžαžΆαž„ αž‡αžΎαž„ αž†αŸ€αž„ αžαžΆαž„ αž€αžΎαžkaang jUhng chee ung kaang gaWt
NorthwestαžαžΆαž„ αž‡αžΎαž„ αž†αŸ€αž„ αžαžΆαž„ αž›αž·αž…kaang jUhng chee ung kaang lech
RightαžαžΆαž„ αžŸαŸ’αžŠαžΆαŸ†kaang sdum
SouthαžαžΆαž„ αžαŸ’αž”αžΌαž„kaang dt boang
SoutheastαžαžΆαž„ αžαŸ’αž”αžΌαž„αž†αŸ€αž„ αžαžΆαž„ αž€αžΎαžkaang dt boang chee ung kaang gaWt
SouthwestαžαžΆαž„ αžαŸ’αž”αžΌαž„αž†αŸ€αž„ αžαžΆαž„ αž›αž·αž…kaang dt boang chee ung kaang lech
Straight aheadαžαŸ’αžšαž„αŸ‹ αž‘αŸ… αž˜αž»αžαŸ”dtrong dtou mu’k
Underαž“αŸ… αž€αŸ’αžšαŸ„αž˜nou graom
Upαž‘αžΎαž„ αž›αžΎlaWng lUh
WestαžαžΆαž„ αž›αž·αž…kaang lech

Locations 25 phrases

Beachαž†αŸ’αž“αŸαžš αžαŸ’αžŸαžΆαž…αŸ‹chnay ksa ich
Borderαž‘αž›αŸ‹ αžŠαŸ‚αž“dtoo ul dain
BridgeαžŸαŸ’αž–αžΆαž“sbpee un
Campαž‡αŸ†αžšαŸ†ju’m ru’m
Dirt roadαž•αŸ’αž›αžΌαžœ ដីplou day ee
Forestαž–αŸ’αžšαŸƒbpray ee
Harborαž€αŸ†αž–αž„αŸ‹gom poo ung
Hillαž‘αž½αž›dtoo ul
Houseαž•αŸ’αž‘αŸ‡ptay aH
Lakeαž”αžΉαž„beung
Meadow weeαžœαžΆαž› αžŸαŸ’αž˜αŸ…ul smao
Mountainαž—αŸ’αž“αŸ†pnu’m
OceanαžŸαž˜αž»αž‘αŸ’αžšsor mot
Pathαž•αŸ’αž›αžΌαžœ αž‡αžΎαž„plou jUhng
Paved roadαž•αŸ’αž›αžΌαžœ αž€αŸ’αžšαžΆαž› αž€αŸ…αžŸαŸŠαžΌplou graal gao soo
Placeαž‘αžΈ αž€αž“αŸ’αž›αŸ‚αž„dtee gon laing
Positionαž‘αžΈ αž‡αŸ†αž αžšdtee ju’m hoa
Riverαž‘αž“αŸ’αž›αŸdtu’n lay
Roadαž•αŸ’αž›αžΌαžœplou
SeaαžŸαž˜αž»αž‘αŸ’αžšsor mot
Squareαž‘αžΈ αžœαžΆαž›dtee wee ul
Treeដើម ឈើdaWm cheu
Valleyαž‡αŸ’αžšαž›αž„ αž—αŸ’αž“αŸ†jro loang pnu’m
Villageαž—αžΌαž˜αž·poom
Where?αž“αŸ… ឯ ណអ?nou ai naa?

Food 45 phrases

Foodαž˜αŸ’αž αžΌαž” ធអហអរma hoap aa haa
Canαž€αŸ†αž”αŸ‰αž»αž„gom bpong
Cupαž–αŸ‚αž„bpairng
Forkសមsorm
Knifeαž€αžΆαŸ†αž”αž·αžgum beut
Plateαž…αžΆαž“ αžŸαŸ†αž”αŸ‰αŸ‚αžjaan som bpait
SpoonαžŸαŸ’αž›αžΆαž”αž–αŸ’αžšαžΆslaap bpree a
BeansαžŸαžŽαŸ’αžŠαŸ‚αž€son daik
Beerαž”αŸ€bee a
Breadαž“αŸ†αž”αž»αŸαž„nu’m bpung
Butterαž”αžΊαžšbUh a
Cheeseαž αŸ’αžœαŸ’αžšαžΌαž˜αŸ‰αžΆαžŸfroa maas
Coffeeαž€αžΆαž αŸ’αžœαŸgaa fay
FishαžαŸ’αžšαžΈdtray ee
Flourαž˜αŸ’αžŸαŸ…ma sao
Fruitαž•αŸ’αž›αŸ‚αžˆαžΎplaay chUh
MeatαžŸαžΆαž…αŸ‹saa ich
Milkαž‘αžΉαž€ αžŠαŸ„αŸ‡dteuk doH goa
Oilαž”αŸ’αžšαŸαž„bprayng
PotatoesαžŠαŸ†αž‘αžΌαž„αž”αžΆαžšαžΆαŸ†αž„dom loang baa rung
Riceαž’αž„αŸ’αž€αžšong gor
Saltαž’αŸ†αž”αž·αž›om beul
SoupαžŸαŸŠαž»αž”su’p
SugarαžŸαŸ’αž€αžšsgor
TeaαžαŸ‚dtai
Vegetablesαž”αž“αŸ’αž›αŸ‚bon lai
Waterαž‘αžΉαž€dteuk
WineαžŸαŸ’αžšαžΆ αž‘αŸ†αž–αžΆαŸ†αž„ αž”αžΆαž™ αž‡αžΌαžšsraa dtu’m bpay ung baay joo
Drinkαž•αžΉαž€αŸ”peuk
Eatαž αžΌαž”hoap
Don’t push! We have plenty of food.αž€αž»αŸ† αžšαž»αž‰! αž™αžΎαž„ αž˜αžΆαž“ αž˜αŸ’αž αžΌαž” αž–αŸ„αžš αž–αžΆαžŸαŸ”gom ru’gn! yUhng mee un ma hoap bpoa bpee uh
Give me your bowl.αž²αŸ’αž™ αž…αžΆαž“ αž˜αž€ αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αŸ”ao ee jaan nay uk moak kinyom
Is the water safe to drink?αž‘αžΉαž€ αž αŸ’αž“αžΉαž„ αž•αžΉαž€ αž‡αžΆ αž‘αŸ?dteuk neung peuk jee a dtay?
Boil the water.αžŠαžΆαŸ† αž‘αžΉαž€ αž αŸ’αž“αžΉαž„ αž²αŸ’αž™ αž–αž»αŸ‡ αž‘αŸ…αŸ”dum dteuk neung ao ee bpu’H dtou
Wash your hands.αž›αžΆαž„ αžŠαŸƒ αž’αŸ’αž“αž€ αž‘αŸ…αŸ”lee ung dai nay uk dtou
Wash yourself here.αž›αžΆαž„ αžαŸ’αž›αž½αž“ αž’αŸ’αž“αž€ αž“αŸ… ឯ αž“αŸαŸ‡αŸ”lee ung kloo un nay uk nou ai niH
We need ___ liters of potable water.αž™αžΎαž„ αžαŸ’αžšαžΌαžœαž€αžΆαžš αž‘αžΉαž€ αž‡αžΆ ___ αž›αžΈαžαŸ’αžšαŸ”yUhng dtrou gaa dteuk jee a ___ leet
Where is the latrine?αž”αž„αŸ’αž‚αž“αŸ‹ αž“αŸ… ឯ ណអ?bong goo un nou ai naa?
The latrine is to the ___.αž”αž„αŸ’αž‚αž“αŸ‹ αž“αŸ… αž‘αŸ… αžαžΆαž„ __αŸ”bong goo un nou dtou kaang ___
The latrine is to the left.αž”αž„αŸ’αž‚αž“αŸ‹ αž“αŸ… αž‘αŸ… αžαžΆαž„ αž†αŸ’αžœαŸαž„αŸ”bong goo un nou dtou kaang chwayng
The latrine is to the right.αž”αž„αŸ’αž‚αž“αŸ‹ αž“αŸ… αž‘αŸ… αžαžΆαž„ αžŸαŸ’αžŠαžΆαŸ†αŸ”bong goo un nou dtou kaang sdum
The latrine is straight ahead.αž”αž„αŸ’αž‚αž“αŸ‹ αž“αŸ… αžαŸ’αžšαž„αŸ‹ αž‘αŸ… αžαžΆαž„ αž˜αž»αžαŸ”bong goo un nou dtrong dtou kaang mu’k
Is the food fresh?αž˜αŸ’αž αžΌαž” αžŸαŸ’αžšαžŸαŸ‹ αž‘αŸ?ma hoap sroH dtay?
Is the food spoiled?αž˜αŸ’αž αžΌαž” αž•αŸ’αž’αžΌαž˜ αž αžΎαž™ ឬ?ma hoap poam haW ee roe?
Burn this ___.ដុត ___ αž“αŸαŸ‡αŸ”dot ___ niH

Lodging 9 phrases

We must spend the night here.αž™αžΎαž„ αžαŸ’αžšαžΌαžœ αžŸαž˜αŸ’αžšαžΆαž€ αž™αž”αŸ‹ αž“αŸαŸ‡ αž“αŸ… αž‘αžΈ αž“αŸαŸ‡αŸ”yUhng dtrou som raak yu’p niH nou dtee niH
Is there a dining facility here?αž˜αžΆαž“ αž€αž“αŸ’αž›αŸ‚αž„ αžŸαž˜αŸ’αžšαž½αž› αž αžΌαž” αž”αžΆαž™ αž›αŸ’αž„αžΆαž… αž˜αž½αž™ αž‘αŸ αž“αŸ… αž‘αžΈ αž“αŸαŸ‡?mee un gon laing som roo ul hoap baay la ngee uch moo ay dtay nou dtee niH?
How many kilometers to the nearest town?αž”αŸ‰αž»αž“αŸ’αž˜αžΆαž“ αž‚αžΈαž‘αžΌ αž˜αŸ‰αŸ‚αžαŸ’αžš αž”αžΆαž“ αž‘αŸ… αžŠαž›αŸ‹ αž€αŸ’αžšαž»αž„ αž‡αž·αž αž‡αžΆαž„ αž‚αŸ?bpon maan gee loa mait baan dtou dol grong jit jee ung gay?
Are there any hotels near here?αž˜αžΆαž“ αž’αžΌαžαŸ‚αž› αž“αŸ… αž‡αž·αž αž“αŸαŸ‡ αžαŸ’αž›αŸ‡ αž‘αŸ?mee un oa dtail nou jit niH klaH dtay?
Are there any restaurants near here?αž˜αžΆαž“ αž αžΆαž„ αž”αžΆαž™ αž“αŸ… αž‡αž·αž αž“αŸαŸ‡ αžαŸ’αž›αŸ‡ αž‘αŸ?mee un haang baay nou jit niH klaH dtay?
We want to go to ___.αž™αžΎαž„ αž…αž„αŸ‹ αž‘αŸ… ___ αŸ”yUhng jong dtou ___
Are there rental cars available?αž˜αžΆαž“ αž‘αžΆαž“ αž‡αž½αž› αžαŸ’αž›αŸ‡ αž‘αŸ?mee un laan joo ul klaH dtay?
Is there a telephone available?αž˜αžΆαž“ αž‘αžΌαžšαžŸαŸαž–αŸ’αž‘ ណអ αž”αŸ’αžšαžΎ αž”αžΆαž“ αž‘αŸ?mee un dtoo a ra’ sup naa bpraW baan dtay?
We need ___ liters of potable water.αž™αžΎαž„ αžαŸ’αžšαžΌαžœαž€αžΆαžš αž‘αžΉαž€ αž‡αžΆ ___ αž αŸ’αž‚αžΆαž›αŸ‹αž‘αž»αž“αŸ”yUhng dtrou gaa dteuk jee a ___ leet

Medical 33 phrases

AntibioticsαžαŸ’αž“αžΆαŸ† αž’αž„αŸ‹αž‘αžΈαž”αŸŠαžΈαž™αŸ„αž‘αž·αž€tnum ong dtee bee yoa dtik
Bandageαž”αŸ‰αž„αŸ‹αžŸαžΊαž˜αŸ‰αž„αŸ‹bpong seu mong
Bloodឈអមchee um
Burnαž†αŸαŸ‡cheH
CleanαžŸαŸ’αž’αžΆαžsa aat
DeadαžŸαŸ’αž›αžΆαž”αŸ‹slup
DoctorαžœαŸαž‡αŸ’αž‡αž”αžŽαŸ’αžŒαž·αžwaych jay uk bon deut
Feverαž‚αŸ’αžšαž»αž“gru’n
Hospitalαž˜αž“αŸ’αž‘αžΈαžš αž–αŸαž‘αŸ’αž™mu’n dtee bpairt
InfectionαžŠαŸ†αž”αŸ… αž€αŸ’αž›αžΆαž™klaa ee dom bao
Injuredαžšαž„ αžšαž”αž½αžŸroang ro boo ah
Malnutritionαž€αžΆαžš αž‘αž‘αž½αž› ធអហអរ αž˜αž·αž“ αž‚αŸ’αžšαž”αŸ‹ αž‚αŸ’αžšαžΆαž“αŸ‹gaa dtor dtoo ul aa haa mun gru’p groa un
Medicαž‘αžΆαž αžΆαž“ αž–αŸαž‘αŸ’αž™dtee a hee un bpairt
MedicineαžαŸ’αž“αžΆαŸ† αž–αŸαž‘αŸ’αž™tnum bpairt
Nurseαž‚αž·αž›αžΆαž“αž»αž”αžŠαŸ’αž‹αžΆαž€gee lee a nu’p pa taak
Poisonαž–αž·αžŸbpeuH
Sickឈឺchoe
VitaminsαžœαžΈαžαžΆαž˜αžΈαž“wee taa meen
Woundαžšαž”αž½αžŸro boo uh
I am a doctor.αžαŸ’αž‰αž»αŸ† αž‡αžΆ αžœαŸαž‡αŸ’αž‡αž”αžŽαŸ’αžŒαž·αžαŸ”kinyom jee a waych jay uk bon deut
I am not a doctor.αžαŸ’αž‰αž»αŸ† αž˜αž·αž“ αž˜αŸ‚αž“ αž‡αžΆ αžœαŸαž‡αŸ’αž‡αž”αžŽαŸ’αžŒαž·αžαž‘αŸαŸ”kinyom mun mairn jee a waych jay uk bon deut dtay
I am going to help.αžαŸ’αž‰αž»αŸ† αž“αžΉαž„ αž‡αž½αž™αŸ”kinyom neung joo ay
Can you walk?αž’αŸ’αž“αž€ ដើរ αž”αžΆαž“ αž‘αŸ?nay uk daW baan dtay?
Can you sit?αž’αŸ’αž“αž€ αž’αž„αŸ’αž‚αž»αž™ αž”αžΆαž“ αž‘αŸ?nay uk ong gu’y baan dtay?
Can you stand?αž’αŸ’αž“αž€ ឈរ αž”αžΆαž“ αž‘αŸ?nay uk choa baan dtay?
Are you in pain?αž’αŸ’αž“αž€ αž€αŸ†αž–αž»αž„ ឈឺ αž…αž»αž€ αž…αžΆαž”αŸ‹ ឬ?nay uk gom bpu’ng choe jok jup roe?
You will get a shot. (injection)αž’αŸ’αž“αž€ αž“αžΉαž„ αžαŸ’αžšαžΌαžœ αž”αžΆαž“ αž…αžΆαž€αŸ‹ αžαŸ’αž“αžΆαŸ†αŸ”nay uk neung dtrou baan juk tnum
I will take you to the hospital.αžαŸ’αž‰αž»αŸ† αž“αžΉαž„ αž‡αžΌαž“ αž’αŸ’αž“αž€ αž‘αŸ… αž˜αž“αŸ’αž‘αžΈαžš αž–αŸαž‘αŸ’αž™αŸ”kinyom neung joon nay uk dtou mu’n dtee bpairt
What is wrong?αž€αžΎαž ធី αž αŸ’αž“αžΉαž„?gaWt ay neung?
Are you injured?αž’αŸ’αž“αž€ αžšαž„ αžšαž”αž½αžŸ ឬ?nay uk roang ro boo uh roe?
Can you feed yourself?αž’αŸ’αž“αž€ αž αžΌαž” αž…αž»αž€ αžαŸ’αž›αž½αž“ αž―αž„ αž”αžΆαž“ αž‘αŸ?nay uk hoap jok kloo un aing baan dtay?
Open your mouth.αžŸαž»αŸ† αž’αŸ’αž“αž€ αž”αžΎαž€ αž˜αžΆαžαŸ‹αŸ”som nay uk baWk moa ut
Are you pregnant?αž’αŸ’αž“αž€ αž˜αžΆαž“ αž‘αž˜αŸ’αž„αž“αŸ‹ ឬ?nay uk mee un dtu’m ngoo un roe?

Body Parts 36 phrases

Abdomenαž–αŸ„αŸ‡bpoo uH
Ankleαž€ αž‡αžΎαž„gor jUhng
ArmαžŠαŸƒdai
Boneαž†αŸ’αž’αžΉαž„chor eung
Brainខួរ αž€αŸ’αž”αžΆαž›koo a kbaal
Chestαž‘αŸ’αžšαžΌαž„dtroong
EarαžαŸ’αžšαž…αŸ€αž€dtror jee uk
Elbowαž€αŸ‚αž„ αžŠαŸƒgaing dai
Eyesαž—αŸ’αž“αŸ‚αž€pnairk
Faceមុខmu’k
Fingerαž˜αŸ’αžšαžΆαž˜ αžŠαŸƒma ree um dai
Footαž‡αžΎαž„jeung
HairαžŸαž€αŸ‹sok
HandαžŠαŸƒdai
Headαž€αŸ’αž”αžΆαž›kbaal
Heartαž”αŸαŸ‡αžŠαžΌαž„beH doang
Kidneyαžαž˜αŸ’αžšαž„ αž˜αžΌαžαŸ’αžštom rorng moot
Kneeαž‡αž„αŸ’αž‚αž„αŸ‹ju’ng goo ung
Legαž‡αžΎαž„jUhng
Lipsαž”αž”αžΌαžš αž˜αžΆαžαŸ‹bor boa moa ut
LiverαžαŸ’αž›αžΎαž˜tor laWm
Lungsសួតsoo ut
Mouthαž˜αžΆαžαŸ‹moa ut
Neckαž€gor
Noseαž…αŸ’αžšαž˜αž»αŸ‡jror moH
Pelvis / Groinαž†αŸ’αž’αžΉαž„ αžαŸ’αžšαž‚αžΆ αž€ / αž€αŸ’αžšαž›αŸ€αž“cha eung dtror gee ak / gror lee an
Ribsαž†αŸ’αž’αžΉαž„ αž‡αŸ†αž“αžΈαžšcha eung ju’m nee
ShoulderαžŸαŸ’αž˜αžΆsmaa
Skullαž›αž›αžΆαžŠαŸ αž€αŸ’αž”αžΆαž›lo lee a kbaal
Spineαž†αŸ’αž’αžΉαž„ αžαŸ’αž“αž„cha eung knorng
Stomach (area)αž–αŸ„αŸ‡bpoo uH
Stomach (organ)αž€αŸ’αžšαž–αŸ‡gror bpay aH
Teethαž’αŸ’αž˜αŸαž‰toa mign
Toeαž˜αŸ’αžšαžΆαž˜ αž‡αžΎαž„ma ree um jUhng
Tongueαž’αžŽαŸ’αžŠαžΆαžon daat
Wristαž€ αžŠαŸƒgor dai

Emergencies 5 phrases

Emergency!αž˜αžΆαž“ αž’αžΆαžŸαž“αŸ’αž“ αž αžΎαž™!mee un aa son haW ee!
We need a doctor!αž™αžΎαž„ αžαŸ’αžšαžΌαžœαž€αžΆαžš αžœαŸαž‡αŸ’αž‡αž”αžŽαŸ’αžŒαž·αž!yUhng dtrou gaa waych jay uk bon deut!
Distress signalαžŸαž‰αŸ’αž‰αžΆ αž˜αžΆαž“ αž’αžΆαžŸαž“αŸ’αž“sugn nyaa mee un aa son
Help!αž‡αž½αž™ αž•αž„!joo ay porng!
Evacuate the area!αž‡αž˜αŸ’αž›αŸ€αžŸ αžαŸ†αž”αž“αŸ‹ αž“αŸαŸ‡!ju’m lee uh dombon niH!

Weather 20 phrases

ColdαžαŸ’αžšαž‡αžΆαž€αŸ‹dtror jay uk
DryαžŸαŸ’αž„αž½αžsngoo ut
Earthquakeαžšαž‰αŸ’αž‡αž½αž™ αž•αŸ‚αž“ ដីru’n joo uy paayn day ee
Fogαž’αŸαž—αŸ’αžšup
High windsαžαŸ’αž™αž›αŸ‹ αžαŸ’αž›αžΆαŸ†αž„kjol klung
Hotαž€αŸ’αžŠαŸ…gdao
HumidityαžŸαŸ†αžŽαžΎαž˜som naWm
Iceαž‘αžΉαž€ αž€αž€dteuk gork
Lightningαž•αŸ’αž›αŸαž€ αž”αž“αŸ’αž‘αŸ„αžšplayk bon dtoa
Rainαž—αŸ’αž›αŸ€αž„plee ung
Sandstormαž–αŸ’αž™αž»αŸ‡ αžαŸ’αžŸαžΆαž…αŸ‹pyu’H ksa ich
Severeαž™αŸ‰αžΆαž„ αžαŸ’αž›αžΆαŸ†αž„ αž€αŸ’αž›αžΆyaang klung klaa
Snowαž‘αžΉαž€ αž€αž€dteuk gork
Stormαž–αŸ’αž™αž»αŸ‡pyu’H
TemperatureαžŸαžΈαžαž»αžŽαŸ’αž αž—αžΆαž–say ee dton na’ pee up
Thunderαž–αŸ’αž™αž»αŸ‡ αžšαž“αŸ’αž‘αŸ‡pyu’H ru’n dtay aH
Weatherαž’αžΆαžαž»αž’αžΆαž€αžΆαžŸtee ut aa gaH
Wetαž‘αž‘αžΉαž€dtoa dteuk
Typhoonαž–αŸ’αž™αž»αŸ‡ αž‘αžΈαž αŸ’αžœαž»αž„pyu’H dtee fong
Tornadoαž–αŸ’αž™αž»αŸ‡ αž€αŸ†αž”αž»αž αžαŸ’αž”αžΌαž„pyu’H gom bot dt boang

Descriptions 69 phrases

BlackαžαŸ’αž˜αŸ…kmao
BlueαžαŸ€αžœkee o
Brownαž‘αž„αŸ‹αžŠαŸ‚αž„dtu’ng daing
Grayαž”αŸ’αžšαž•αŸαŸ‡bpror peH
Greenαž”αŸƒαžαž„ba ee dtorng
OrangeαžŸαŸ’αž›αžΆαž‘αž»αŸ†slaa dtu’m
PurpleαžŸαŸ’αžœαžΆαž™swaa ee
Redαž€αŸ’αžšαž αž˜gror horm
Whiteសsor
Yellowαž›αžΏαž„loe ung
Bigαž’αŸ†tom
Deepαž‡αŸ’αžšαŸ…chrou
LongαžœαŸ‚αž„wairng
Narrowαž…αž„αŸ’αž’αŸ€αžjong ee ut
Short (in height)αž‘αžΆαž”dtee up
Short (in length)αžαŸ’αž›αžΈklay ee
Small, littleαžαžΌαž…dtoach
TallαžαŸ’αž–αžŸαŸ‹kbpoo uH
Thickαž€αŸ’αžšαžΆαžŸαŸ‹graH
ThinαžŸαŸ’αžŠαžΎαž„sdaWng
Wideαž‘αžΌαž›αžΆαž™dtoo lee ay
Roundαž˜αžΌαž›mool
StraightαžαŸ’αžšαž„αŸ‹dtrong
Squareαž€αžΆαžšαŸ‰αŸgaa ray
TriangularαžšαžΆαž„ αžαŸ’αžšαžΈαž€αŸ„αžŽree ung dtray gaon
Bitterαž›αŸ’αžœαžΈαž„lweeng
FreshαžŸαŸ’αžšαžŸαŸ‹sroH
Saltyαž”αŸ’αžšαŸƒbpra ee
Sourαž‡αžΌαžšjoo
SpicyហឹរhaW
Sweetαž•αŸ’αž’αŸ‚αž˜pa aim
BadαžαžΌαž…koach
CleanαžŸαŸ’αž’αžΆαžsa aat
Darkαž„αž„αž·αžngo ngeut
Difficultαž–αž·αž”αžΆαž€bpee baak
Dirtyαž€αžαŸ’αžœαž€αŸ‹gor kwok
DryαžŸαŸ’αž„αž½αžsngoo ut
EasyαžŸαŸ’αžšαž½αž›sroo ul
Emptyαž‘αž‘αŸdtoa dtay
ExpensiveαžαŸ’αž›αŸƒtla ee
Fastαž›αžΏαž“loe un
Foreignαž”αžšαž‘αŸαžŸbor ror dtayh
Fullαž–αŸαž‰bpign
Goodαž›αŸ’αž’la or
Hard (firm)αžšαžΉαž„reung
Heavyαž’αŸ’αž„αž“αŸ‹tngoo un
InexpensiveαžαŸ„αž€taok
Light (illumination)αž—αŸ’αž›αžΎαž„plUhng
Light (weight)αžŸαŸ’αžšαžΆαž›sraal
Localαž˜αžΌαž›αžŠαŸ’αž‹αžΆαž“moo la’ taan
NewαžαŸ’αž˜αžΈtmay ee
Noisyαž’αžΊαž„αž€αž„eung gorng
Old (about things)αž…αžΆαžŸαŸ‹jaH
Old (about people)αž…αžΆαžŸαŸ‹jaH
PowerfulαžαŸ’αž›αžΆαŸ†αž„klung
QuietαžŸαŸ’αž„αžΆαžαŸ‹ αžŸαŸ’αž„αŸ€αž˜sngut sngee um
Right / CorrectαžαŸ’αžšαžΌαžœ / αžαŸ’αžšαžΌαžœdtrou / dtrou
Slowαž™αžΊαžyoet
Softαž‘αž“αŸ‹dtoo un
VeryαžŽαžΆαžŸαŸ‹naH
WeakαžαŸ’αžŸαŸ„ αž™ksao ee
Wetαž‘αž‘αžΉαž€dtoa dteuk
Wrong / Incorrectខុស / ខុសkoH / koH
Youngαž€αŸ’αž˜αŸαž„kmayng
Few / Littleαžαž·αž… / αžαžΌαž…dteuch / dtaoch
Many / Muchαž…αŸ’αžšαžΎαž“ / αž…αŸ’αžšαžΎαž“jraWn / jraWn
Partαž—αžΆαž‚pee uk
Some / A fewαžαŸ’αž›αŸ‡ / αžαŸ’αž›αŸ‡αŸ—klaH
Wholeαž‘αžΆαŸ†αž„ αž˜αžΌαž›dtay ung mool

Family 21 phrases

Auntαž˜αžΈαž„meeng
Brotherαž”αŸ’αž’αžΌαž“ αž”αŸ’αžšαž»αžŸpa oan bproh
Childαž€αžΌαž“goan
Childrenαž€αžΌαž“ αž€αŸ’αž˜αŸαž„goan kmayng
Cousinαž‡αžΈαžŠαžΌαž“ αž˜αž½αž™jee doan moo ay
Daughterαž€αžΌαž“ αžŸαŸ’αžšαžΈgoan sray ee
Familyαž‚αŸ’αžšαž½αžŸαžΆαžšgroo a saa
Fatherαžͺαž–αž»αž€ou bpu’k
Grandfatherαž‡αžΈαžαžΆjee dtaa
Grandmotherαž‡αžΈαžŠαžΌαž“jee doan
Husbandαž”αŸ’αžŠαžΈpa day ee
Manαž˜αž“αž»αžŸαŸ’αžŸ αž”αŸ’αžšαž»αžŸmo nuH bproh
Menαž”αŸ’αžšαž»αžŸ αŸ—bproh bproh
Motherαž˜αŸ’αžŠαžΆαž™ma daa ee
RelativesαžŸαžΆαž…αŸ‹ αž‰αžΆαžαž·sa ich nyee ut
Sisterαž”αŸ’αž’αžΌαž“ αžŸαŸ’αžšαžΈpa oan sray ee
Sonαž€αžΌαž“ αž”αŸ’αžšαž»αžŸgoan bproh
Uncleαž–αžΌbpoo
Wifeαž”αŸ’αžšαž–αž“αŸ’αž’bpror pu’n
Womanαž˜αž“αž»αžŸαŸ’αžŸ αžŸαŸ’αžšαžΈmo nuH sray ee
WomenαžŸαŸ’αžšαžΈαŸ—sray ee sray ee

Occupations 25 phrases

Air Forceαž€αž„ αž‘αŸαž– αž’αžΆαž€αžΆαžŸgorng dtoa up aa gaah
Armyαž€αž„αž‘αŸαž– αž‡αžΎαž„ αž‚αŸ„αž€gorng dtoa up jUhng goak
Marinesαž€αž„ αž‘αŸαž– αž˜αŸ‰αžΆαžšαžΈαž“gorng dtoa up maa reen
Navyαž€αž„ αž‘αŸαž– αž‡αžΎαž„ αž‘αžΉαž€gorng dtoa up jUhng dteuk
Air Defenseαž€αž„ αž€αžΆαžšαž–αžΆαžš αž’αžΆαž€αžΆαžŸgorng gaa bpee a aa gaah
Commanderαž˜αŸαž”αž‰αŸ’αž‡αžΆαž€αžΆαžšmay bon jee a gaa
Dentistαž–αŸαž‘αŸ’αž™ αž’αŸ’αž˜αŸαž‰bpairt tmeugn
DoctorαžœαŸαž‡αŸ’αž‡αž”αžŽαŸ’αžŒαž·αžwaych jay uk bon deut
Driverαž’αŸ’αž“αž€ αž”αžΎαž€ αž”αžšnay uk baWk bor
Farmerαž’αŸ’αž“αž€ αž…αŸ†αž€αžΆαžšnay uk jom gaa
Fishermanαž’αŸ’αž“αž€ αž“αŸαžŸαžΆαž‘ αžαŸ’αžšαžΈnay uk nea saa dtray ee
Government employeeαž’αŸ’αž“αž€ αžšαžΆαž‡αž€αžΆαžšnay uk ree ach chgaa
Guardαž†αŸ’αž˜αžΆαŸ†chmum
Housewifeមេ αž•αŸ’αž‘αŸ‡may ptay aH
Laborerαž€αž˜αŸ’αž˜αž€αžšgum ma’ gor
Mechanicαž‡αžΆαž„ αž˜αŸ‰αžΆαžŸαŸŠαžΈαž“jee ung maa sin
Messengerαž’αŸ’αž“αž€ αž“αžΆαŸ† សអរnay uk noa um saa
Pilotαž–αžΈαž‘αž»αžbpee lot
Policemanαž—αŸ’αž“αžΆαž€αŸ‹αž„αžΆαžš αž”αŸ‰αžΌαž›αžΈαžŸpnay uk ngee a bpoa leeh
Sailorαž’αŸ’αž“αž€ ដើរ αž€αž”αŸ‰αžΆαž›αŸ‹nay uk daW gor bpul
Businessmanαž’αŸ’αž“αž€ αž‡αŸ†αž“αž½αž‰nay uk ju’m noo ugn
Shopkeeperមេ αž αžΆαž„ αž›αž€αŸ‹ ដូរmay haang loo uk doa
Soldierαž‘αžΆαž αžΆαž“dtee a hee un
StudentαžŸαž·αžŸαŸ’αžŸshe
Teacherαž‚αŸ’αžšαžΌ αž”αž„αŸ’αžšαŸ€αž“groo bong ree un

Customs 67 phrases

Where is my customs declaration?ឯ ណអ αž€αŸ’αžšαžŠαžΆαžŸ αž”αŸ’αžšαž€αžΆαžŸ αž₯αžœαŸ‰αžΆαž“αŸ‹ αž”αŸ’αžšαžΆαž”αŸ‹ αž‚αž™ αžαŸ’αž‰αž»αŸ†?ai naa gror daah bpror gaah ay wun bprup goa ee kinyom?
I do not have anything to declare.αžαŸ’αž‰αž»αŸ† αž‚αŸ’αž˜αžΆαž“ αž’αŸ’αžœαžΈ αž”αŸ’αžšαž€αžΆαžŸ αž”αŸ’αžšαžΆαž”αŸ‹ αž‚αž™ αž‘αŸαŸ”kinyom kimee un a’ way bpror gaah bprup goa ee dtay
These goods are personal.αž₯αžœαŸ‰αžΆαž“αŸ‹ αž‘αžΆαŸ†αž„ αž“αŸαŸ‡ αž‡αžΆ αžšαž”αžŸαŸ‹ αž•αŸ’αž‘αžΆαž›αŸ‹ αžαŸ’αž›αž½αž“ αž‘αŸαŸ”ay wun dtay ung niH jee a ro boH p toa ul kloo un dtay
Not for sale.αž˜αž·αž“ αž˜αŸ‚αž“ αžŸαž˜αŸ’αžšαžΆαž”αŸ‹ αž›αž€αŸ‹ αž‘αŸαŸ”mun main som rup loo uk dtay
Can you help me fill out the forms?សូម αž’αŸ’αž“αž€ αž‡αž½αž™ αž”αŸ†αž–αŸαž‰ αž€αŸ’αžšαžŠαžΆαžŸ αž‘αžΆαŸ†αž„ αž“αŸαŸ‡ αž²αŸ’αž™ αžαŸ’αž‰αž»αŸ† αž•αž„ αž”αžΆαž“ αž‘αŸ?soam nay uk joo uy bom bpeugn gror daah dtay ung niH ao ee kinyom porng baan dtay?
Is this correct?αž“αŸαŸ‡ αžαŸ’αžšαžΉαž˜αžαŸ’αžšαžΌαžœ αž‘αŸ?niH dtreum dtrou dtay?
Here is my passport.αž“αŸαŸ‡ αž›αž·αžαž·αž αž†αŸ’αž›αž„ αžŠαŸ‚αž“ αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αŸ”niH lee keut chlorng dain kinyom
Here is my visa.αž“αŸαŸ‡ αž‘αž·αžŠαŸ’αž‹αžΆαž€αžΆαžš αžαŸ’αž‰αž»αŸ†αŸ”niH dteut taa gaa kinyom
I have no Riel.αžαŸ’αž‰αž»αŸ† αž‚αŸ’αž˜αžΆαž“ αž›αž»αž™ αžšαŸ€αž› αž‘αŸαŸ”kinyom kimee un loo ee ree ul dtay
Ad valoremαžœαŸ‰αžΆαžαŸ‹ αžαžΆαž€αŸ‹rut dtuk
Ammunitionαž‚αŸ’αžšαžΆαž”αŸ‹ αžšαŸ†αžŸαŸαžœgroa up ru’m sayv
Baggageαž₯αžœαŸ‰αžΆαž“αŸ‹ay wun
Bill of ladingαž”αž‰αŸ’αž‡αžΈ αžˆαŸ’αž˜αŸ„αŸ‡ αž‘αŸ†αž“αž·αž‰ αžŠαžΉαž€ αž“αžΆαŸ†bon jee chmoo aH dtu’m neugn deuk noa um
Cargoαž€αžΆαž αŸ’αž‚αŸ„gaa goa
Customsαž‚αž™goa ee
Customs declarationαž€αŸ’αžšαžŠαžΆαžŸ αž”αŸ’αžšαž€αžΆαžŸ αž₯αžœαŸ‰αžΆαž“αŸ‹ αž”αŸ’αžšαžΆαž”αŸ‹ αž‚αž™gror daah bpror gaah ay wun bprup goa ee
Customs taxαž–αž“αŸ’αž’αžŠαžΆαžš αž‚αž™bpu’n daa goa ee
Customs workerαž‚αž™goa ee
DamagedαžαžΌαž…αžαžΆαžkoach kaat
Deliveryαž€αžΆαžš αž™αž€ αž˜αž€ αž²αŸ’αž™gaa yoak moak ao ee
Dutyαž–αž“αŸ’αž’ αž‚αž™pu’n goa ee
Expendituresαž…αŸ†αžŽαžΆαž™jom naa ee
Exportαž“αžΆαŸ† αž…αŸαž‰noa um jeugn
Falseខុស αž˜αž·αž“ αž–αž·αžkoH mun bpeut
Foreign currencyαžšαžΌαž”αž·αž™αž”αŸαžŽαŸ’αžŽ αž”αžšαž‘αŸαžŸroo bpay ya bun bor ror dtayh
Form (document)αž€αŸ’αžšαžŠαžΆαžŸ αž”αŸ†αž–αŸαž‰gror daah bom bpeugn
Holdingαž αŸŠαž»αž“hu’n
Importαž“αžΆαŸ† αž…αžΌαž›noa um joal
Insuranceαž€αžΆαžš αž’αžΆαž“αžΆ αžšαŸ‰αžΆαž”αŸ‹αžšαž„gaa tee a nee a rup roang
KhmerαžαŸ’αž˜αŸ‚αžškmai
Loadingαž€αŸ†αž–αž»αž„ αž•αŸ’αž‘αž»αž€gom bpu’ng pdtu’k
Name of goodsαžˆαŸ’αž˜αŸ„αŸ‡ αž₯αžœαŸ‰αžΆαž“αŸ‹chmoo aH ay wun
NarcoticsαžŽαžΆαžšαž€αžΌαž‘αž·αž“naa goa dteen
National treasureαžšαžαž“αžŸαž˜αŸ’αž”αžαŸ’αžαž· αž‡αžΆαžαž·rut dteun na’ som but jee ut
Nomenclatureαž”αž‰αŸ’αž‡αžΈ αžšαžΆαž™ αžˆαŸ’αž˜αŸ„αŸ‡ αž₯αžœαŸ‰αžΆαž“αŸ‹bon jee ree ay chmoo aH ay wun
On-boardαž“αŸ… αž€αŸ’αž“αž»αž„ αž€αž”αŸ‰αžΆαž›αŸ‹nou knong gor bpul
Originαž”αŸ’αžšαž—αž–bpror pu’p
Ownerαž˜αŸ’αž…αžΆαžŸαŸ‹ma jaH
Packing listαžαžΆαžšαžΆαž„ αžˆαŸ’αž˜αŸ„αŸ‡ αž₯αžœαŸ‰αžΆαž“αŸ‹dta raang chmoo aH ay wun
Passportαž›αž·αžαž·αž αž†αŸ’αž›αž„ αžŠαŸ‚αž“lee keut chlorng dain
Permissionαž’αž“αž»αž‰αŸ’αž‰αžΆαžαž·a’ nu’ nyaat
Personal useαžŸαž˜αŸ’αžšαžΆαž”αŸ‹ αž”αŸ’αžšαžΎ αž•αŸ’αž‘αžΆαž›αŸ‹ αžαŸ’αž›αž½αž“som rup bpraW ptoa ul kloo un
Personnelαž”αž»αž‚αŸ’αž‚αž›αž·αž€bpok gay uk lik
ProhibitedαžαŸ’αžšαžΌαžœ αž”αžΆαž“ ហអម αžƒαžΆαžαŸ‹dtrou baan haam koa ut
Propertyαž€αž˜αŸ’αž˜αžŸαž·αž‘αŸ’αž’αž·gum ma sit
Rateαž’αžαŸ’αžšαžΆ αž€αž˜αŸ’αžšαž·αža’ dtraa gom reut
Rate of exchangeαž’αžαŸ’αžšαžΆ αž€αž˜αŸ’αžšαž·αž ដូរ αžšαžΌαž”αž·αž™αž”αŸαžŽαŸ’αžŽut dtraa gom reut doa roo bpay yaa bun
Receiptαž”αž„αŸ’αž€αžΆαž“αŸ‹ αžŠαŸƒbong gun dai
RelicsαžœαžαŸ’αžαž» αž”αž»αžšαžΆαžŽwoa ut to’ bo raan
RestrictedαžαŸ’αžšαžΌαžœ αž”αžΆαž“ αž€αž˜αŸ’αžšαž·αždtrou baan gom reut
Souvenirαž’αž“αž»αžŸαŸ’αžŸαžΆαžœαžšαžΈαž™αŸa nu’ saa wa ree
Specificationαž€αž˜αŸ’αžšαž·αž αž…αŸ†αžŽαž»αž… αž‡αžΆαž€αŸ‹αž›αžΆαž€αŸ‹gom reut jom noch jay uk lay uk
Storageαž€αžΆαžš αžŠαžΆαž€αŸ‹ αž‘αž»αž€ αžŸαž·αž“gaa duk dtu’k seun
TariffαžαžΆαžšαžΆαž„ αžαž˜αŸ’αž›αŸƒbpoo un lUh ay wun noa um jegn roe joal
Tax-freeαž₯ត αž–αž“αŸ’αž’eut bpu’n
To answerαž†αŸ’αž›αžΎαž™chlaW ee
To be responsible forαž‘αž‘αž½αž› ខុស αžαŸ’αžšαžΌαžœ αž›αžΎdtoa dtoo ul koH dtrou lUh
To exportαž“αžΆαŸ† αž…αŸαž‰noa um jegn
To fill outαž”αŸ†αž–αŸαž‰bom bpign
To present for customs inspectionαž”αž„αŸ’αž αžΆαž‰ αžαŸ’αž›αž½αž“ αž…αŸ†αž–αŸ„αŸ‡ αž€αžΆαžš αžαŸ’αžšαž½αž αž–αž·αž“αž·αžαŸ’αž™ αž˜αžΎαž› αžšαž”αžŸαŸ‹ αž‚αž™αŸ”bong haagn kloo un jom bpoo uH gaa dtroo ut bpee neut mUhl ro boH goa ee
Transportationαž€αžΆαžš αžŠαžΉαž€ αž‡αž‰αŸ’αž‡αžΌαž“gaa deuk ju’n joon
Unloadingαž€αžΆαžš រើ αž”αž“αŸ’αž‘αž»αž€ αž…αŸαž‰gaa rUh bon tu’k jegn
Valuablesαžšαž”αžŸαŸ‹ αž˜αžΆαž“ αžαž˜αŸ’αž›αŸƒro boH mee un dom lai
Valueαžαž˜αŸ’αž›αŸƒdom lai
Visaαž‘αž·αžŠαŸ’αž‹αžΆαž€αžΆαžšdti’ taa gaa
WeaponsαžŸαžŸαŸ’αžšαŸ’αžαžΆαžœαž»αž’sus sdtraa wu’t
X-ray machineαž˜αŸ‰αžΆαžŸαŸŠαžΈαž“ αž”αž‰αŸ’αž…αžΆαŸ†αž„ αž˜αžΎαž› αž“αžΉαž„ αž€αžΆαŸ† αžšαžŸαŸ’αž˜αžΈ αž’αŸŠαž·αž€αŸ’αžŸmaa sin bogn jung mUhl neung gum ra’ smay ayks

Fuel & Vehicle 14 phrases

Gasolineαž”αŸ’αžšαŸαž„ αžŸαžΆαŸ†αž„bprayng sung
Oilαž”αŸ’αžšαŸαž„bprayng
Dieselαž˜αŸ‰αžΆαžŸαŸŠαž»αžmaa su’t
Gas (propane)αž§αžŸαŸ’αž˜αŸαž“(αž”αŸ’αžšαžΌαž•αŸαž“)osmun (bproa payn)
Litersαž›αžΈαžαŸ’αžšleet
Do you have___?αž’αŸ’αž“αž€ αž˜αžΆαž“ ___ αž‘αŸ?nay uk mee un ___ dtay?
Hydraulic fluidαž”αŸ’αžšαŸαž„β€αž αžΆαž™αžŠαŸ’αžšαžΌαž›αž·αž€β€prayng β€œhaa ee droa lik”
Hydraulic systemαž”αŸ’αžšαž–αŸαž“αŸ’αž’β€αž αžΆαž™αžŠαŸ’αžšαžΌαž›αž·αž€β€bpror bpoa un β€œhaa ee droa lik”
We need maintenance support.αž™αžΎαž„ αžαŸ’αžšαžΌαžœαž€αžΆαžš αž€αžΆαžš αž‚αžΆαŸ†αž‘αŸ’αžš αžαžΆαž„ αžαŸ†αž αŸ‚αž‘αžΆαŸ†αŸ”yUhng dtrou gaa gaa goa um dtroa kaang dtom hai dtoa um
We need ___.αž™αžΎαž„ αžαŸ’αžšαžΌαžœαž€αžΆαžš ___ αŸ”yUhng dtrou gaa ___
400-cycleៀ០០-αžŸαŸŠαžΈαž€αŸ’αž›αŸboo un roa ee sik
3-phase៣-αž αŸ’αžœαžΆαž αŸ’αžŸαž·αŸbay ee faas
Alternating currentαž…αžšαž“αŸ’αž αž†αŸ’αž›αžΆαžŸαŸ‹ja ron chlaH
115-volt៑៑αŸ₯-αžœαŸ‰αž»αž›αžαŸma roa ee dop bprum wolt
Get the Khmer phrasebookEvery category, offline access, and spoken audio in the app.
Download on the App StoreGet it on Google Play